دلال / قصيدة تقليدية / الشاعر خالد محمد إبراهيم / سوريا.


*دلال*


تراءتْ في ترانيمِ الصباحِ

فغارَ الطيرُ من وهجِ المِلاحِ


وراحَ الصبحُ يغزلها قصيداً

تناجيها البلابلُ بارتياحِ


وتعزفُ في مُحيَّاها بلحنٍ

على خطْوِ التثنّي في البطاحِ


وفي (الساجورِ) وشوشةٌ تنادي

على الصفصافِ أنْ زِدْ في البواحِ


يزفُّ النهر أنساماً بعطرٍ

تلامس وجنتَيْها بانشراحِ 


تبدَّت في تثنِّيها دلالٌ

تحاكي الحورَ في صخبِ الرياحِ


وتبسُمُ عن لآلئ منضداتٍ

تبارت بينها دونَ انزياحِ


شفاهٌ قد تعهَّدها عقيقٌ

عبيرُ المسكِ في عبقِ الأقاحي

 

خالد محمد إبراهيم. 

سوريا. 


الساجور: نهر من روافد الفرات



تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

ترجمة أدبية إبداعية إلى اللغة الفرنسية / ترجمة قصيدة (صهيل المسافة) للشاعرة التونسية أمان الله الغربي / المترجم الأديب المغربي الأستاذ نور الدين طاهري

وستزهر ... حتمًا / قصيدة نثرية / هند غزالي / المغرب.

دراسة نقدية في رواية "والله إن هذه الحكاية لحكايتي" للكاتب المغربي الدكتور عبد الفتاح كيليطو / الناقدة المغربية الدكتورة عتيقة هاشمي.